Ο PAUL AUSTER στην Αθήνα ! Ενθουσιασμό προκάλεσε στους πολλούς θαυμαστές του η άφιξη του μεγάλου αμερικανού συγγραφέα

By  |  0 Comments

Το βράδυ, 5 Νοεμβρίου 2014, η Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών και οι εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ υποδέχτηκαν το φανατικό αναγνωστικό κοινό του κορυφαίου αμερικανού συγγραφέα Paul Auster.

 

Περισσότερα από 1.000 άτομα, έλληνες συγγραφείς, μεταφραστές, δημοσιογράφοι, πολιτικοί, άνθρωποι του βιβλίου, των τεχνών και των γραμμάτων, αλλά και μαθητές συνέρρευσαν στη Στέγη για να δουν και να ακούσουν από κοντά τον άνθρωπο που τους ταξίδεψε στη διάσημη πια, μυθιστορηματική Τριλογία της Νέας Υόρκης, τον συγγραφέα που θα τους παρασύρει με το «περίπου» αυτοβιογραφικό Ημερολόγιο του χειμώνα, τον δικό τους Paul Auster.

 

Η Κεντρική Σκηνή της Στέγης γέμισε και η βαθιά φωνή του συγγραφέα ακολούθησε την εισαγωγή του δημοσιογράφου και επίσης συγγραφέα Ηλία Μαγκλίνη.

Ερωτήσεις και απαντήσεις για τα παιδικά του χρόνια, τον θάνατο που τον στιγμάτισε στην παιδική του ηλικία, το σκληρό θέμα της απώλειας, την οικογενειακή του ζωή, τον Μπαράκ Ομπάμα, τον νέο Καρλ Μαρξ που χρειαζόμαστε, τη συγγραφική του ιδιότητα, την ηλικία του, τις γυναίκες και πώς αυτές επηρεάζουν τη ζωή μας, τη συνύπαρξη δύο συγγραφέων κάτω από την ίδια στέγη (η σύζυγός του Σίρι Χούστβεντ είναι επίσης αναγνωρισμένη συγγραφέας), τη διακειμενικότητα των βιβλίων του και τον τρόπο που δουλεύει, αλλά και τον τραγουδιστή των 50s, Μπάντι Χόλι, που άκουγε φανατικά στην ηλικία των δώδεκα. «Έχουμε ανάγκη από πράγματα που βγάζουν νόημα, που καταλαβαίνουμε, αλλά δυστυχώς δεν μπορούμε να το καταφέρουμε» είπε χαρακτηριστικά ο Auster μιλώντας για την αβεβαιότητα της πραγματικότητας που τον απασχολεί ιδιαίτερα.

 

«Η πραγματικότητα είναι πιο τρομακτική απ’ ό,τι μπορούμε να φανταστούμε, οι καταστάσεις ή τα πράγματα που σκεφτόμαστε μπορεί να είναι εξίσου αληθινά, αυτή είναι η λογοτεχνία. Οι φανταστικοί άνθρωποι μπορεί να είναι τόσο ζωντανοί όσο οι αληθινοί».

 

Δεν παρέλειψε να αναφέρει την πολύ ωραία δήλωση που είχε κάνει κάποτε ο Ταρκόφσκι: Οι άνθρωποι κάνουν Τέχνη, γιατί απλά ο κόσμος δεν είναι τέλειος.
Οι σχεδόν δύο ώρες που διήρκησε η συνομιλία του με τον Ηλία Μαγκλίνη και με το κοινό ήταν μια μοναδική εμπειρία για όλους. Ο ίδιος όμως φάνηκε να εκπλήσσεται και να γοητεύεται ιδιαίτερα από τις ερωτήσεις μαθητών εννέα Λυκείων της Αθήνας, που είχαν καταλάβει όλο το θεωρείο της Κεντρικής Σκηνής και, όπως φάνηκε, κατέλαβαν και μια θέση στη μνήμη του.

 

«Αν ήσασταν ξανά 15 ετών, θα επιλέγατε και πάλι την ίδια πορεία; Θα γινόσασταν ξανά συγγραφέας;» και «Αν μέσα στα μεσάνυχτα έχετε μία ιδέα, σηκώνεστε από το κρεβάτι σας για να τη γράψετε;»

 

Η Στέγη επεφύλαξε και άλλες εκπλήξεις για τον συγγραφέα και το αναγνωστικό κοινό του.

 

Στο φουαγιέ του 2ου ορόφου μια εικαστική εγκατάσταση δημιουργημένη από τις ιστορίες που έγραψαν οι μαθητές των εννέα Λυκείων τούς περίμενε για να διαλέξουν τη δική τους και να την πάρουν μαζί τους. Οι ιστορίες αυτές προέκυψαν από την εκπαιδευτική δράση της Στέγης και των εκδόσεων ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ, η οποία βασιζόταν στο πρωτοποριακό εγχείρημα του Auster True Tales of American Life και ουσιαστικά καλούσε τους μαθητές να γράψουν κι αυτοί τις δικές τους ιστορίες καθημερινότητας με βασικά στοιχεία τους την τύχη και τη σύμπτωση, άξονες που διατρέχουν το σύνολο του έργου του αμερικανού συγγραφέα. Η εγκατάσταση ήταν δημιουργία του εικαστικού Βασίλη Γεροδήμου και θα παραμείνει για λίγες ακόμα ημέρες στη Στέγη.
Η βραδιά θα μείνει αξέχαστη για όλους όσοι έδωσαν το παρών, αλλά και για εμάς που είχαμε την ευκαιρία να γνωρίσουμε έναν άνθρωπο με το δικό του συγγραφικό έργο, το δικό του ταλέντο, το δικό του, ειδικό λογοτεχνικό βάρος.

 

paul_auster1

 

 

 

Ο Paul Auster βρέθηκε για πρώτη φορά στην Ελλάδα και, όμως, γνώρισε ήδη την Αθήνα, από την Ακρόπολη μέχρι την πλατεία Θεάτρου και από την Κηφισιά μέχρι τη Συγγρού. Γνώρισε όμως και ανθρώπους, έδωσε συνεντεύξεις και υπέγραψε βιβλία στα βιβλιοπωλεία IANOS, στο κέντρο της Αθήνας, και ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ στην Κηφισιά, μέχρι να χαμογελάσει και ο τελευταίος θαυμαστής του.

 

 
paul_auster2

 

 

Όσοι δεν κατάφεραν να είναι παρόντες μπορούν να παρακολουθήσουν το video της συζήτησης στα ελληνικά ή στα αγγλικά.

Οι τίτλοι του Paul Auster που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ, καθώς κι εκείνοι που ετοιμάζονται, είναι:
1. Η Τριλογία της Νέας Υόρκης σε μετάφραση Σταυρούλας Αργυροπούλου (περιλαμβάνει τις νουβέλες: 1. Γυάλινη πόλη, 2. Φαντάσματα, 3. Κλειδωμένο δωμάτιο)
2. Αόρατος σε μετάφραση Σπύρου Γιανναρά
3. Σάνσετ Παρκ σε μετάφραση Σπύρου Γιανναρά
4. Ημερολόγιο του χειμώνα σε μετάφραση Σταυρούλας Αργυροπούλου
5. Η επινόηση της μοναξιάς σε μετάφραση Σταυρούλας Αργυροπούλου (άνοιξη 2015)
6. Το παλάτι του φεγγαριού σε μετάφραση Σταυρούλας Αργυροπούλου (φθινόπωρο 2015)
Στα σκαριά βρίσκεται το νέο του βιβλίο, ίσως το πιο φιλόδοξο έργο του συγγραφέα, που θα φτάσει τις 1.000 σελίδες και αναμένεται να παραδοθεί στον αμερικανό εκδότη του εντός του 2016. Η ελληνική μετάφραση και έκδοση από το ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ θα ακολουθήσει αμέσως μετά.

 

Περισσότερες πληροφορίες για τον Paul Auster και τα βιβλία του θα βρείτε στην επίσημη σελίδα του στο facebook www.facebook.com/auster.paul

 

 

paul_auster3

 

 

paul_auster4

 

 

paul_auster5

 

 

stegi_meta

7,982 total views, 0 views today

Σχόλια

Σχόλια

Αφήστε ένα σχόλιο

Το Literature.gr ενθαρρύνει τους αναγνώστες να εκφράζουν τις απόψεις τους μέσα από την ιστοσελίδα μας. Παρακαλούμε όμως τα κείμενα σας να είναι σύντομα, μη υβριστικά, να μην παραπέμπουν σε άλλους ιστότοπους και να γράφονται στην όμορφη Ελληνική μας γλώσσα. Όλα τα άρθρα στο Literature.gr φέρουν την ευθύνη του υπογράφοντα.
 

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

Το site www.literature.gr χρησιμοποιεί cookies από το Google για την παροχή των υπηρεσιών του, για την εξατομίκευση διαφημίσεων και για την ανάλυση της επισκεψιμότητας. Η Google κοινοποιεί πληροφορίες σχετικά με την από μέρους σας χρήση αυτού του ιστότοπου. Με τη χρήση αυτού του ιστότοπου, αποδέχεστε τη χρήση των cookies. ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close

Read previous post:
Συνέντευξη του Michael Connelly στο αμερικάνικο Esquire, του Παντελή Λιάκα

Γιατί όλοι πρέπει να διαβάσουν το ''Όταν Σκοτώνουν τα Kοτσύφια'', της Harper Lee.  Ο μυθιστοριογράφος της λογοτεχνίας του εγκλήματος μας...

Close